Felnőtt tartalom!
Elmúltam 18 éves, belépek Még nem vagyok 18 évesA belépéssel elfogadod a felnőtt tartalmakat közvetítő blogok megtekintési szabályait is.
Fellázadnak a betegek, hogy mekkora hülyeség már az, hogy az orvosok nem latinok, ők sem latinok, a személyzet sem latin, mégis latinul vannak írva a receptek, a betegségek, a szervek, de még a rendelők nevei is. Az egyszerű ember belezavarodik, azt sem tudja, hová menjen. Lehet, hogy hagyomány, meg minden, de ideje lenne korszerűsíteni ezt is. A szakemberek tanakodnak, majd belátják, hogy mindez igaz, és megváltoztatják a szakrendelők neveit, egyszerű, mindenki által érthető, magyar szavakra.
Néhány példa:
Urológia - Pöcsészet
Kardiológia - Szívbaj
Audiológia - Süketek
Echocardiographia - Bőrgeciző
Hepatológia - Alkoholisták
Proktológia - Seggbenyúlás
Nőgyógyászat - Pinabaj
Röntgen - HidegrefekveNeMozdulj
MRI - TB-t fizető betegeknek belépni tilos
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.